Kriminalisering av sjøfolk
Utdrag fra retningslinjene
Retningslinjene fra IMO og ILO har egne kapitler om hvordan både havnestater, flaggstater, sjøfolkenes hjemstater, skipseiere og sjøfolk bør forholde seg for å sikre rettferdig behandling.
Her er punktene som spesielt omhandler sjøfolks rettigheter.
Les også: Kriminalisering av sjøfolk er et globalt problem
Sjøfolk oppfordres til å være klar over sine rettigheter, og til å delta på enhver relevant orientering gitt av rederiet før avreise. Når sjøfolk blir holdt tilbake, skal de behandles med verdighet og respekt til enhver tid, for å ivareta deres grunnleggende rettigheter og velvære:
(a) deres menneskerettigheter skal bevares, og de skal behandles på en måte som bevarer deres menneskelige verdighet.
(b) det skal sørges for deres underhold, passende innkvartering og viktige fasiliteter, inkludert blant annet mat, drikkevann, klær og medisinsk behandling, uten kostnad for sjømannen.
(c) de bør fortsette å motta lønn og andre kontraktsmessige rettigheter.
(d) de bør garanteres rettssikkerhet uten noen form for diskriminering.
(e) de bør gratis få tilstrekkelige og kompetente tolke- og oversettelsestjenester der det er nødvendig.
(f) de bør informeres om sin rett til tilstrekkelig og kompetent juridisk bistand etter eget valg.
(g) de bør gis tilgang til tilstrekkelig og kompetent juridisk bistand etter eget valg.
(h) de bør informeres om sin rett til å tie og ikke inkriminere seg selv.
(i) de bør umiddelbart informeres, i detalj og på et språk de forstår, om årsakene til fengslingen og om enhver siktelse mot dem.
(j) de bør nyte godt av uskyldspresumsjonen inntil det motsatte er bevist gjennom en skikkelig rettslig prosess.
(k) de bør beskyttes mot diskriminerende eller gjengjeldende tiltak mot dem som følge av deres deltakelse i etterforskning, inkludert som følge av utøvelse av juridiske rettigheter, for eksempel retten til å tie eller rettigheter knyttet til foreningsfrihet.
(l) de bør gis mulighet og tilstrekkelig tid til å kommunisere privat og konfidensielt med sine juridiske representanter.
(m) de bør gis muligheter til å kommunisere med:
- de nærmeste konsulære tjenester i staten der de er statsborgere eller har bosted, og i flaggstaten.
- partner, nærmeste pårørende og familiemedlemmer.
- velferdsorganisasjoner, inkludert sjøfolks velferdsorganisasjoner.
- rederiet, og den relevante rekrutterings- og formidlingstjenesten for sjøfolk der det er aktuelt.
- representanter for sjøfolk.
(n) de bør kunne få besøk av sin partner, nærmeste pårørende og familiemedlemmer.
(o) konsulære tjenester i staten der de er statsborgere eller bosatt, og i flaggstaten, bør ha tilgang til de fengslede sjøfolkene.
(p) de bør ha tilgang til rederen og til sjøfolkenes representanter.
(q) de bør være atskilt fra dømte personer og bør underlegges separat behandling som er passende for deres status som ikke-dømte personer, unntatt under eksepsjonelle omstendigheter.
(r) de bør ha tilgang til tjenester som sikrer deres fysiske og mentale velvære, inkludert fra sjøfolkenes velferdsorganisasjoner, under og etter fengslingen.
(s) de bør gis frihet og midler til å praktisere sin valgte religion under enhver fengsling.
(t) i forbindelse med enhver etterforskning og på steder der de holdes fengslet, bør de behandles med verdighet og respekt til enhver tid, uten noen form for diskriminering og med en kjønnssensitiv tilnærming.
(u) etterforskningen eller frihetsberøvelsen bør ikke skade kostholdshensyn som skyldes deres religiøse eller kulturelle praksis.
(v) staten der sjøfolkene er statsborgere, bør samarbeide med havne- eller kyststaten for å sikre at det fremskaffes gyldige reisedokumenter for rettidig hjemreise av en sjømann som er løslatt fra frihetsberøvelse.
(w) de bør få reise hjem eller tas om bord igjen så snart lovene i flaggstaten, eller i havne- eller kyststaten, alt etter hva som passer, gjør det mulig å gjøre det, uten unødig forsinkelse og uten kostnad for sjøfolkene, i samsvar med bestemmelsene i MLC.
Flere saker
Glimt fra høstens skipsbesøk
Riksrevisjonen
Ny Riksrevisjonsrapport om Alexander Kielland-ulykken
Vigdis Askjem
Du kan fortsatt bidra
Arkivaren pensjonerer seg
Remøy Shipping
126 år gammel rederi selges til Saudi-Arabia
Det vil nå komme flere satsinger for havvind på norsk sokkel.
Ole Jørgen Bratland/Equinor


