JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

ICJ / Frank van Beek

ICJ / Frank van Beek

Streikeretten er beskyttet av ILO-konvensjonen

MV "Buffalo" i Port of Timaru

MV "Buffalo" i Port of Timaru

Maritime Union of New Zealand

MV "Buffalo" i Port of Timaru

MV "Buffalo" i Port of Timaru

Maritime Union of New Zealand

New Zealand stopper sosial dumping til sjøs

VETERAN: Fabrizio Barcellona startet sin ITF-karriere som inspektør i hjemlandet Italia i 1993. I dag leder han organisasjonens maritime avdeling.

VETERAN: Fabrizio Barcellona startet sin ITF-karriere som inspektør i hjemlandet Italia i 1993. I dag leder han organisasjonens maritime avdeling.

Nils Ragnar Løvhaug

VETERAN: Fabrizio Barcellona startet sin ITF-karriere som inspektør i hjemlandet Italia i 1993. I dag leder han organisasjonens maritime avdeling.

VETERAN: Fabrizio Barcellona startet sin ITF-karriere som inspektør i hjemlandet Italia i 1993. I dag leder han organisasjonens maritime avdeling.

Nils Ragnar Løvhaug

ITF:

- Vi kan ikke plukke nye sjøfolk opp fra gata

FERGEMANN: Ronny Øksnes, ny leder av ITF Ferry Task Force, advarer mot at et selskap kan få slippe unna. Da kan det få en enorm smitteeffekt.

FERGEMANN: Ronny Øksnes, ny leder av ITF Ferry Task Force, advarer mot at et selskap kan få slippe unna. Da kan det få en enorm smitteeffekt.

Mark Dearn

FERGEMANN: Ronny Øksnes, ny leder av ITF Ferry Task Force, advarer mot at et selskap kan få slippe unna. Da kan det få en enorm smitteeffekt.

FERGEMANN: Ronny Øksnes, ny leder av ITF Ferry Task Force, advarer mot at et selskap kan få slippe unna. Da kan det få en enorm smitteeffekt.

Mark Dearn

Fergefolk fikk 67 kroner i timen